Space Dandy Wiki
Advertisement

Actually, I'm not sure Meow mentions JUSCO, at least not in the English dub. It sounds like he says "jawl" or something along those lines. It's probably a fictional chain of convenience stores. --Conejito (talk) 01:12, March 12, 2014 (UTC)

No, JUSCOs are real, they originated from Japan (coincidentally). When Meow mentioned "Jasuko" I knew he should be refering to that particular line of hypermarkets. I watched the originals by the way. Dubs do not always copy the correct meanings over.Valcruze (talk) 07:00, March 12, 2014 (UTC)
I know JUSCOs are real, I'm not questioning that. What I'm questioning is whether he was referring to them in the English dub. I consider both the English and Japanese versions valid so I'd want information from both posted. --Conejito (talk) 11:56, March 12, 2014 (UTC)
Meow said Jal - Mart in the dub.  Valcruze (talk) 15:04, March 12, 2014 (UTC)
Advertisement